Le Saint-Suaire de Turin - El Santo Sudario de Turín - The Sacred Shroud of Turin.

Alors que des milliers et des milliers de personnes défilent actuellement à Turin devant le Saint-Suaire, je voudrais vous inviter à contempler cette "Icône du Samedi-Saint" comme l'appelle le Pape, ce "linceul qui a enveloppé la dépouille d'un homme crucifié correspondant en tout point à ce que les Evangiles nous rapportent de Jésus", ajoute-t-il dans une méditation qu'il a prononcée devant le linceul le 2 mai dernier. Ce qu'un des scientifiques qui l'a examiné, spécialiste de l'imagerie, confirme : "Le linceul correspond esxactement aux textes des Evangiles. Je pensais jusqu'alors que les Evangiles étaient des textes plutôt allégoriques. Je me suis rendu compte en les lisant qu'il n'en est rien. Ils sont d'une précision stupéfiante." Il ajoute : "... plus j'avance dans la connaissance de cette image, plus je me rends compte qu'elle est impossible à réaliser. J'ai l'impression de reculer alors que je devrai avancer!" (cf Il est vivant n°271)

En contemplant cette Icône, nous ouvrons notre coeur au Christ qui fait de nous des signes de l'Amour sauveur, par l'Esprit qui habite en nous. "A nous d'écouter la voix silencieuse de l'homme des douleurs en qui est sauvé le monde et de contempler son image incomparable imprimée sur ce linceul. A nous de contempler, récapitulée en cette image incomparable, la divine humanité de tous les hommes, pour lesquels, sans en excepter aucun, même le pire d'entre eux, le Verbe éternel s'est fait chair, est mort, est ressuscité d'entre les morts" (Dominique Ponnou, Conservateur général du Patrimoine et directeur honoraire à l'Ecole du Louvre à Paris, cité dans Il est vivant n° 271)


Cuando miles y miles de personas desfilan actualmente en Turín ante el Santo Sudario, quisiera invitaros a contemplar este " Icono del Sábado Santo ", como lo llama el Papa, esta " sábana que ha envuelto el cadáver de un hombre crucificado que corresponde enteramente a lo que los Evangelios nos cuentan de Jesús ", añade en una meditación que pronunció ante el sudario el pasado día 2 de Mayo. Uno de los científicos que lo ha examinado, especialista en imaginería, confirma : " El sudario corresponde exactamente a los textos de los Evangelios. Hasta entonces yo pensaba que los Evangelios eran textos más bien alegóricos. Al leerlos, me he dado cuenta de que no es así. Son de una precisión pasmosa. " Y añade : " … cuanto más avanzo en el conocimiento de esta imagen, más me doy cuenta de que es imposible fabricarla. Tengo la impresión de retroceder cuando debería avanzar ! "
Al contemplar este Icono, abrimos nuestro corazón a Cristo, que hace de nosotros signos del Amor salvador, por el Espíritu que habita en nosotros. " A nosotros nos corresponde escuchar la voz silenciosa del Hombre de dolores que ha salvado al mundo y contemplar su imagen incomparable impresa en el sudario. Contemplar, encerrada en esta imagen incomparable, la divina humanidad de todos los hombres por los cuales, sin ninguna excepción, incluso por el peor de ellos, el Verbo eterno se encarnó, murió y resucitó de entre los muertos ". ( Dominique Ponnou, Subdirector general del Patrimonio y Director honorario de la Escuela de Louvre de París, citado en "Él está vivo" nº 271 )

While thousands and thousands of persons, at Turin, are actually filing past the Sacred Shroud, I would like to invite you to contemplate this icon of "The Mystery of Holy Saturday" as the Pope calls it, this "winding sheet, which covered the corpse of a man who was crucified , corresponding to everything that the Gospels say of Jesus", he added, in the meditation he made before the Sacred Shroud on 2 May 2010. It is what one of the scientists, a specialist in images, confirms. : "The winding sheet corresponds exactly to the texts of the Gospels. Until then I had thought that the Gospels were rather allegorical. After reading them, I realised that that was not so. Their precision is simply stupefying, " He adds: "... the more I advance in the knowledge of this image, the more I realise that it is impossible to make. I have the impression of drawing back whereas I ought to move forward!" (cf. Il est vivant n°271)
By contemplating this icon, we open our heart to Christ who makes us signs of the saving Love, through the Spirit who lives in us. "It is up to us to listen to the silent voice of the Man of Sorrows by whom the world is saved, and to contemplate his incomparable image imprinted on this winding sheet. It is up to us to contemplate, summed up in this incomparable image, the divine humanity of all peoples, for whom, without any exception, even the worst among them, the Eternal Word was made flesh, died and rose again from the dead." (Dominique Ponnou, Conservateur général du Patrimoine et directeur honoraire à l'Ecole du Louvre à Paris, cité dans Il est vivant n° 271)

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

UN MESSAGE DU FRERE DUFREINE AUGUSTE, PROVINCIAL D'HAITI --- MENSAJE DEL HERMANO DUFREINE AUGUSTE,

Les Novices de la Congrégation - Los Novicios de la Congregación.

PROFESSION PERPETUELLE A DUNGU (RDC)