VEN, ESPÍRITU SANTO - VIENS ESPRIT-SAINT




San Pablo finaliza su carta a los Corintios con una oración: « Que la gracia del Señor Jesús, el amor de Dios y la comunión del Espíritu Santo estén siempre con vosotros ». Éste es el mayor regalo que pueden recibir nuestras comunidades en este día de Pentecostés. "Sólo quien se deja forjar por el don de Cristo puede entender quién es Dios, y puede de esta manera ser constructor de comunión" (Padre Alex Zatyrka, sj). Pero, ¿quién comprende de verdad esta Buena Nueva? ¿No nos ha sido entregada ya? La Palabra de Dios, Jesús, ¿no ha venido a nosotros a través de los apóstoles que vieron al Resucitado? ¿Cómo nos hemos dejado transfigurar por él? ¿Qué podemos responder a Jesús, que nos pregunta como a Pedro : "¿Me amas?"
¡ Qué grande es este misterio ! Pero no es fácil entenderlo, porque hay que pasar por la cruz. La predicación de la cruz es una "locura" para los ciegos. Pero para aquellos que dejan al Espíritu que hable en su corazón, es fuerza y sabiduría de Dios.
En este día de Pentecostés en que celebramos la venida del Espíritu Santo que da vida e ilumina la mente y el corazón, pidamos que también nosotros podamos entender este misterio de amor y de vida que nos trajo Jesús y que nos hace hijos de Dios.


St. Paul ends his letter to the Corinthians with a prayer"The grace of the Lord Jesus Christ, the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you always." This is the best hope that our communities can receive on this day of Pentecost. "Only he who has left himself be transformed by the gift of Christ understands who God is and can thus be a builder of communion" (Father Alex Zatyrka, sj). But who really understands this Good News? Has it not already been given to us? Has not the Word of God, Jesus, come down to us by the Apostles who saw the Risen One? How have we left ourselves be transfigured by him? What can we respond to Jesus who asked Peter: "Do you love me?"
This mystery is great! But it is not easy to understand, because it must pass through the cross. The preaching of the cross is "folly" for the blind. But for those who let the Spirit speak in their heart, it is power and wisdom of God.
On this day of Pentecost, when we welcome the coming of the Spirit who gives life and enlightens the heart and mind, pray that we too can understand the mystery of love and life that has come to us through Jesus and that makes us children of God

Saint Paul termine sa lettre aux Corinthiens par une prière: « Que la grâce du Christ Seigneur Jésus, l'amour de Dieu et la communion de l'Esprit Saint soient avec vous pour toujours ». Voilà le plus beau souhait que nos communautés peuvent recevoir en ce jour de la Pentecôte. "Seul celui qui s'est laissé forger par le don du Christ comprend qui est Dieu et peut ainsi être un bâtisseur de communion" (Père Alex Zatyrka, sj). Mais qui comprend vraiment cette Bonne Nouvelle? Ne nous a-t-elle pas été déjà délivrée ? La Parole de Dieu, Jésus, n'est-il pas venu jusqu'à nous par les apôtres qui ont vu le Ressuscité? Comment nous sommes-nous laissés transfigurer par lui? Que pouvons-nous répondre à Jésus qui, comme à Pierre, nous demande : "M'aimes-tu?"
Ce mystère est grand! Mais il n'est pas facile à comprendre, car il faut passer par la croix. La prédication de la croix est une "folie" pour les aveugles. Mais pour ceux qui ont laissé l'Esprit parler en leur cœur, elle est puissance et sagesse de Dieu.
En ce jour de Pentecôte où nous nous réjouissons de la venue de l'Esprit qui donne vie et éclaire le cœur et l'intelligence, prions pour que, nous-aussi, nous puissions comprendre le mystère d'amour et de vie qui est venu à nous par Jésus et qui fait de nous des enfants de Dieu. 

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

UN MESSAGE DU FRERE DUFREINE AUGUSTE, PROVINCIAL D'HAITI --- MENSAJE DEL HERMANO DUFREINE AUGUSTE,

PROFESSION PERPETUELLE A DUNGU (RDC)

"QUE J'AIME L'EGLISE!" "¡ CUÁNTO AMO A LA IGLESIA !"