LES VOCATIONS DE FRÈRES AUJOURD'HUI - VOCATIONS OF BROTHERS TODAY - LAS VOCACIONES DE HERMANOS HOY DÍA

Quatre jeunes Frères Indonésiens   -    Four young Indonesian Brothers   -   Cuatro jóvenes Hermanos Indonesios

Puisque nous sommes dans l'année de la Vie consacrée, qu'il me soit permis sur ce blog, au fil des semaines, de parler d'une question que nous portons dans nos cœurs de "mennaisiens" sans trop savoir, souvent, comment l'aborder, celle des vocations de Frères. Il est vrai qu'en certains lieux de la Congrégation, chaque année, des jeunes Frères viennent enrichir nos communautés et y insuffler leur dynamisme. Mais en bien d'autres endroits, ces jeunes Frères, nous les attendons depuis bien des années. Même si on n'en parle pas trop, c'est une souffrance. Je voudrais donc parler de cela en toute vérité. Mieux vaut en parler, n'est-ce pas, que de se taire. Bien sûr, je n'oublie pas que tous les chrétiens sont appelés à la sainteté. Et cet appel aussi doit être entendu. C'est même le plus important. Mais je voudrais profiter de cette année de la Vie consacrée pour parler plus précisément, ici, de la vocation de Frères. Ceux qui le voudront pourront m'y rejoindre. Eh bien commençons en priant l'Esprit : Esprit-Saint, viens sur nous, apprends-nous à parler de cette question des vocations, en toute liberté et le cœur en paix, afin que nous puissions discerner ce que nous devons changer dans nos vies pour que ton appel se fasse entendre aujourd'hui.


Since we are in the year of Consecrated Life, allow me on this blog over the coming weeks to talk about an issue that we carry in our "Mennaisian" hearts without knowing often how to  address the Brothers’ vocation. It is true that in some sectors of the Congregation, each year, young Brothers enrich our communities and infuse dynamism. But in many other places, , we are awaiting these young Brothers for many years. Even if we do not talk too much about it, it's painful. So I want to talk about it truthfully. But, of course, it is much better to talk about it than to shut up. Of course, I do not forget that all Christians are called to holiness. And this call must also be heard. It is even more important. But I would like to take this year of Consecrated Life to speak specifically, here, of the vocation of Brothers. Those who wish can join me. Well then, let us start by praying the Spirit: Holy Spirit, come upon us, teach us to talk about the issue of vocations, in freedom and with a peaceful heart, in order that we may discern what we need to change in our lives so that your call is heard today.



Ya que estamos en el año de la Vida Consagrada, permítanme que hable en este blog en las próximas semanas de un tema que llevamos en nuestros corazones de "Menesianos", sin saber muchas veces cómo abordarlo, el de las vocaciones de Hermanos. Es verdad que en algunos lugares de la Congregación hay jóvenes que, cada año, enriquecen nuestras comunidades e infunden en ellas su dinamismo. Pero en otros muchos lugares, estos jóvenes Hermanos los estamos esperando desde hace muchos años. Aunque no solemos hablar mucho de ello, es un sufrimiento. Por eso quisiera hablar de ello con sinceridad. Es mejor hablar de ello que callarse, ¿no os parece? Por supuesto y lo tengo muy presente, que todos los cristianos están llamados a la santidad. Y esta llamada también debe ser escuchada. Es aún más importante. Pero me gustaría aprovechar este año de la Vida Consagrada para hablar más concretamente aquí de la vocación de Hermano. Aquellos que lo deseen, pueden unirse a mí. Pues bien, comencemos orando al Espíritu : Espíritu Santo, ven a nosotros, enséñanos a hablar de este tema de las vocaciones con toda libertad y con el corazón en paz, para que podamos discernir lo que debemos cambiar en nuestra vida para que se escuche hoy día tu llamada.

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

UN MESSAGE DU FRERE DUFREINE AUGUSTE, PROVINCIAL D'HAITI --- MENSAJE DEL HERMANO DUFREINE AUGUSTE,

PROFESSION PERPETUELLE A DUNGU (RDC)

"QUE J'AIME L'EGLISE!" "¡ CUÁNTO AMO A LA IGLESIA !"