CARÊME : SUIVRE LES PAS DU CHRIST - CUARESMA : SEGUIR LOS PASOS DE CRISTO - LENT : FOLLOWING THE FOOTSTEPS OF CHRIST


Ce samedi 14 février 2015, quelques Frères de France et d'Espagne se sont réunis à Béthanie (Ciboure – France) pour évoquer le prochain bicentenaire de la fondation de notre Congrégation. Que de grâces reçues pendant ces 200 ans ! Que de vies données au Seigneur et aux jeunes, dans la discrétion et la pauvreté, l'humilité et le souci de servir, la souffrance aussi, et les tribulations de toutes sortes.
Que ce Carême qui commence nous aide, aujourd'hui, à vivre joyeusement notre vocation, à sortir de nous-mêmes pour aller vers les autres, être avec les jeunes et pour les jeunes. Que ce Carême soit pour nous un temps privilégié pour partager avec Jésus le don de la vie pour le salut du monde.
Ne soyons pas des Frères à "mi-chemin" - en reprenant les mots du pape François - comme un berger qui reste "à mi-chemin, qui ouvre la porte aux brebis mais reste là à attendre", au lieu d'aller à leur recherche, jusqu'à la limite de ses forces, avec le cœur de Dieu. Le Frère, le chrétien ne condamne pas les autres, il va à leur secours. « Le bon pasteur, le bon chrétien, est toujours en sortie, en sortie de lui-même, en sortie vers Dieu, dans la prière, dans l’adoration, en sortie vers les autres pour porter le message du salut. » ajoutait le pape. BON CARÊME. 

Este sábado, 14 de febrero de 2015, algunos Hermanos de Francia y España se han reunido en Béthanie (Ciboure – Francia) para hablar sobre el próximo bicentenario de la fundación de nuestra Congregación. ¡Cuántas gracias recibidas durante estos 200 años!  ¡Cuántas vidas entregadas al Señor y a los jóvenes con discreción y pobreza, con humildad y deseo de servir, también con sufrimientos y tribulaciones de todo tipo.
Que esta Cuaresma que comienza, nos ayude hoy a vivir gozosamente nuestra vocación, a salir de nosotros mismos para ir hacia los demás, viviendo con los jóvenes y para los jóvenes. Que esta Cuaresma sea para nosotros un tiempo privilegiado para compartir con Jesús el don de la vida por la salvación del mundo.
No seamos Hermanos "a medio camino" - en palabras del Papa Francisco – como un pastor que se queda "a medio camino", abre la puerta a las ovejas, pero se queda allí esperando, en lugar de ir a buscarlas hasta el límite de sus fuerzas, con el corazón de Dios. El Hermano, el cristiano no condena a los demás, sino que va en su ayuda. « El buen pastor, el buen cristiano, está siempre en salida, en salida de sí mismo, en salida hacia Dios, en oración y adoración, y en salida hacia los demás para llevarles el mensaje de la salvación, » decía el Papa. ¡FELIZ CUARESMA!  


This Saturday, February 14, 2015, some Brothers from France and Spain gathered in Bethany (Ciboure - France) to discuss the upcoming bicentennial of the founding of our Congregation. How many graces received during these 200 years! How many lives given to the Lord and to the youth, in all discretion and poverty, humility and the desire to serve, suffering too, and tribulations of all kinds.
May this Lenten Season that begins helps us today to joyfully live our vocation, to go out of ourselves in order to reach out to others, to be with the young people and for the young people. May this Lent be for us a privileged time to share with Jesus the gift of life for the salvation of the world.

Let us not be the "halfway" Brothers - in the words of Pope Francis - like a shepherd who remains "halfway, who opens the door to the sheep but remains there waiting," instead of going to search for them, to the limit of his strength, with the heart of God. The Brother, the Christian does not condemn others, he goes to their rescue. "The good shepherd, the good Christian, always goes out, out of himself, out towards God in prayer, in worship, out towards others to bring the message of salvation. "added the Pope. HAVE A GOOD LENT.

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

UN MESSAGE DU FRERE DUFREINE AUGUSTE, PROVINCIAL D'HAITI --- MENSAJE DEL HERMANO DUFREINE AUGUSTE,

PROFESSION PERPETUELLE A DUNGU (RDC)

Les Novices de la Congrégation - Los Novicios de la Congregación.