TÉMOINS DE LA JOIE - TESTIGOS DE LA ALEGRÍA - WITNESSES OF JOY

Sculpture d'un groupe d'enfants - Escultura de un grupo de ninos - Sculpture of a group of children
Walsh University (Canton, Ohio, USA)
"Que soit toujours vrai ce que j’ai dit un jour : « Là où il y a les religieux il y a la joie ». Que nous soyons appelés à expérimenter et à montrer que Dieu est capable de combler notre cœur et de nous rendre heureux, sans avoir besoin de chercher ailleurs notre bonheur … ; que notre don total dans le service de l’Église, des familles, des jeunes, des personnes âgées, des pauvres, nous réalise comme personnes et donne plénitude à notre vie." (Pape François)
Serions-nous tristes d'avoir été choisis par Dieu pour servir les jeunes et les enfants en son nom ? Regrettons-nous d'avoir reçu la mission de leur donner une éducation qui les ouvre à l'amour que le Christ déverse sur eux en abondance, et qui leur propose de devenir, à leur tour, des semeurs de joie ?
Nous ne pouvons pas être tristes ! La joie qui rayonne de nous signifie que nous nous savons aimés de Dieu et appelés par Lui. Nous l'avons expérimenté.
Ne laissons jamais l'inquiétude, l'insatisfaction, la déception assombrir notre cœur et éteindre en nous la flamme de l'Esprit.
Que cette année de la vie consacrée soit pour nous l'année de l'action de grâce : Nous avons appelés à transmettre aux jeunes les bénédictions de Dieu, à leur montrer le chemin de l'amour du Christ et à être témoins de sa joie.

"Sigue siendo verdad lo que dije un día: « Que allí donde están los religiosos hay alegría ». Estamos llamados a experimentar y a demostrar que Dios es capaz de llenar nuestro corazón y hacernos felices, sin tener que buscar nuestra felicidad en otra parte … ; nuestra entrega total al servicio de la Iglesia, las familias, los jóvenes, los ancianos y los pobres, nos realiza como personas y da plenitud a nuestras vidas." (Papa Francisco)
¿Estaríamos tristes de haber sido elegidos por Dios para servir a los jóvenes y a los niños en su nombre? ¿Nos lamentaremos de haber recibido la misión de darles una educación que les abra al amor que Cristo derrama abundantemente sobre ellos, y que les ofrece llegar a ser, a su vez, sembradores de alegría?
¡No podemos estar tristes! La alegría que sale de nosotros significa que nos sentimos amados por Dios y llamados por Él. Lo hemos experimentado.
No dejemos nunca que la ansiedad, la insatisfacción y la decepción oscurezcan nuestro corazón y apaguen en nosotros la llama del Espíritu.
Que este año de la vida consagrada sea para nosotros el año de acción de gracias: Hemos sido llamados a transmitir a los jóvenes las bendiciones de Dios, a mostrarles el camino del amor de Cristo y a ser testigos de su alegría.

"May what I said one day be true: "Where there are religious there is joy "We are called to experiment and show that God is able to fill our heart and make us happy, without having to look elsewhere for our happiness ...; may our total gift in the service of the Church, families, youth, the elderly, the poor, makes us as persons and gives fullness to our life." (Pope Francis)
Would we be sad to have been chosen by God to serve the youth and children in his name? Do we regret to have received the mission to give them an education that opens them to the love that Christ pours on them in abundance, and which offers them to become, in turn, sowers of joy?
We cannot be sad! The joy that radiates from us means that we know ourselves to be loved by God and called by Him. We have experienced it.
We should never let anxiety, dissatisfaction, disappointment darken our heart and extinguish in us the flame of the Spirit.
May this year of consecrated life be for us the year of thanksgiving: We are called to convey to young people the blessings of God, and to show them the way of the love of Christ and to be witnesses of his joy


Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

NOTRE NOUVELLE ÉCOLE AU SUD-SOUDAN - OUR NEW SCHOOL IN SOUTH SUDAN - NUESTRA NUEVA ESCUELA EN SUDÁN DEL SUR

DIOS LLAMA A CADA UNO - DIEU APPELLE CHACUN - THE LORD CALLS EVERYONE.

ALLER VERS LES PAUVRES - VAMOS A LOS POBRES