NOUS PREPARER A PRIER - PREPARARNOS PARA REZAR - TO PREPARE OURSELVES FOR PRAYING


Le Postulat de Nyundo au Rwanda.
El Postulantado de Nyundo en Rwanda.
The Postulate of Nyundo in Rwanda


Poursuivons notre lecture de « Prière et Oraison » du Père de Clorivière. Voici son conseil pour se préparer à prier : « Avant l’oraison, préparez votre âme, et ne soyez pas comme un homme qui tente Dieu ». Il ne nous dit pas de faire silence ou de choisir un lieu qui nous aide à entrer en nous-mêmes. Il nous dit : « préparez votre âme ». Que veut-il donc dire ?
Plus loin, il explique ce qu’il veut dire. Il faut reprendre ici quelques phrases de son livre : « Pour suivre ce conseil d’où dépend en grande partie le fruit de la prière, il faut avoir soin de s’y disposer par une grande pureté de conscience, de cœur, d’esprit et d’action…. Mais, soyons convaincus que, pour bien parler à Dieu, il faut qu’Il nous enseigne lui-même à le faire… Demandons sans cesse cette grâce. Elle sera notre force, notre lumière, notre consolation… Nous ne serons certains d’avoir obtenu cette grâce que si nous avons pour la prière un grand désir, et si nous cherchons à surmonter généreusement les difficultés qui se rencontrent dans cet exercice spirituel. »
Tâchons donc de faire le bien en tout, et demandons à Dieu de nous aider à prier, c’est-à-dire à bien l’écouter et à savoir lui parler.

 Vamos a seguir con nuestra lectura de « Oración y Meditación » del Padre de Clorivière. Este es su consejo para prepararnos a rezar : « Antes de la meditación, preparad vuestra alma, y comportaos como un hombre que trata con Dios ». No nos dice que estemos en silencio o que elijamos un lugar que nos ayude a entrar dentro de nosotros mismos. Él nos dice : « preparad vuestra alma ». ¿ Qué nos quiere decir ?
Más adelante, explica lo que quiere decir. Traemos aquí algunas frases de su libro : « De seguir este consejo depende, en gran parte, el fruto de la oración, y debemos tener cuidado de mantener una gran pureza de conciencia, de corazón, de espíritu y de acción…. Sin embargo, estamos convencidos de que, para hablar con Dios, necesitamos que Él mismo nos enseñe a hacerlo … Pidamos siempre esta gracia. Ella será nuestra fuerza, nuestra luz y nuestro consuelo … Sólo estaremos seguros de haber obtenido esta gracia cuando tengamos un gran deseo de orar, y busquemos superar generosamente las dificultades que encontremos en este ejercicio espiritual. »
Así que tratemos de hacer el bien en todo, y pidamos a Dios que nos ayude a rezar, es decir, a escucharle y a aprender a hablar con Él.
 Let us continue our reading of "Prayer and Meditation" of Father de Clorivière. Here is his advice to prepare oneself to pray: "Before meditation, prepare your soul, and do not be like a man who tempts God." He does not tell us to keep silence or to choose a place that helps us enter into ourselves. He tells us: "Prepare your soul." What does he want to say then?
Further, he explains what he means. We must take a few sentences of his book: "To follow this advice which largely depends on the fruit of prayer, care must be taken to be disposed for it by great purity of conscience, heart, mind and action .... But, let us be convinced that, to talk well to God, it is necessary that He himself has to teach us to do so ... Let us ask for this grace unceasingly. It will be our strength, our light, our consolation ... We will be certain to have achieved this grace only if we have a great desire to pray, and if we seek to overcome generously the difficulties that are encountered in this spiritual exercise. "
So let us try to do good in everything, and ask God to help us to pray, that is to say, listen to Him well and learn to talk to Him.


Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

UN MESSAGE DU FRERE DUFREINE AUGUSTE, PROVINCIAL D'HAITI --- MENSAJE DEL HERMANO DUFREINE AUGUSTE,

PROFESSION PERPETUELLE A DUNGU (RDC)

Les Novices de la Congrégation - Los Novicios de la Congregación.